1. Diese Bestimmungen enthalten die Regeln für die Erbringung von Dienstleistungen durch den Dienstleister, die Rechte und Pflichten des Dienstleisters und der Empfänger im Zusammenhang mit der Erbringung von Hoteldienstleistungen und zusätzlichen Dienstleistungen, die Regeln zum Schutz personenbezogener Daten natürlicher Personen, die diese nutzen, und die Regeln zum Ausschluss der Haftung des Dienstleisters für die Erbringung von Dienstleistungen.
2. Die Bestimmungen wurden vom Diensteanbieter auf den Websites des Diensteanbieters so platziert, dass der Inhalt der Bestimmungen mithilfe des vom Diensteanbieter verwendeten IT-Systems abgerufen, reproduziert und aufgezeichnet werden kann.
1. Die in dieser Verordnung verwendeten Begriffe bedeuten:
a. IKT-System – Zusammenspiel von IT-Geräten und Software, das die Verarbeitung und Speicherung sowie das Senden und Empfangen von Daten über Telekommunikationsnetze mithilfe eines Endgeräts sicherstellt, das für einen bestimmten Netzwerktyp im Sinne des Telekommunikationsgesetzes geeignet ist.
b. Fernabsatzvertrag – ein Vertrag mit dem Verbraucher im Rahmen eines organisierten Systems zum Abschluss von Fernabsatzverträgen ohne gleichzeitige physische Anwesenheit der Parteien unter ausschließlicher Verwendung eines oder mehrerer Fernkommunikationsmittel bis einschließlich des Vertragsabschlusses;
c. Mittel der elektronischen Kommunikation – technische Lösungen, einschließlich der mit ihnen zusammenarbeitenden IKT-Geräte und Softwaretools, die eine individuelle Fernkommunikation mittels Datenübertragung zwischen IKT-Systemen, insbesondere E-Mail, ermöglichen,
d. Dienstleister – Robert Ruszewski betreibt Geschäftstätigkeit unter dem Namen: Royal Business Corp. Robert Ruszewski, str. Rev. Westerplatte 20, 84-360 Leba; NIP: 8411645033, REGON: 220350942, führender Villa Verdi Pleasure & SPA in Leba, al. Rev. Westerplatte 20, 84-360 Leba, Polen, Woiwodschaft Lębork Pommern.
e. Leistungsempfänger – Eine natürliche Person, eine juristische Person oder eine Organisationseinheit ohne Rechtspersönlichkeit, die die Leistungen des Leistungserbringers in Anspruch nimmt. Der Leistungsempfänger kann auch ein Gast sein.
f. Gast – eine Person, die das Hotel oder die Zusatzleistungen der Villa Verdi Pleasure & SPA in Leba nutzt. Diese Person kann auch ein Dienstempfänger sein,
g. Registrierungsformular – ein Internetformular, das auf der Website des Dienstanbieters platziert wird und zur Registrierung des Dienstnutzers im System verwendet wird.
h. Online-Buchung – Buchung von Hotelleistungen im System in Echtzeit über die Buchungsmaschine auf der Website www.villaverdi.pl,
i. Autorisierungsdokument – Ein Dokument, das dem Kunden vom Dienstleister in elektronischer Form zugesandt wird und die detaillierten Bedingungen der Reservierung enthält, einschließlich: Angaben zur Aufenthaltsdauer, zum Zahlungsbetrag für den gebuchten Aufenthalt und zum Zeitpunkt der Zahlung der nicht rückzahlbaren Vorauszahlung (nicht rückzahlbare Anzahlung) für den Aufenthalt in der Einrichtung.
Autorisierungsdokument – Ein Dokument, das an den Service-Empfänger gesendet wird, indem der Service-Empfänger das Autorisierungsdokument akzeptiert und dem Service-Anbieter den im Autorisierungsdokument angegebenen Betrag bezahlt. Dieser Betrag wird dann zwischen dem Service-Empfänger und dem Service-Anbieter ausgezahlt, um einen Vertrag über die Erbringung von Hotelleistungen oder zusätzlichen Dienstleistungen abzuschließen, die durch das Autorisierungsdokument angeboten werden Service-Provider. Der Dienstleister gibt in elektronischer Form die detaillierten Bedingungen der Reservierung an, einschließlich: Angaben zur Aufenthaltsdauer, zum Zahlungsbetrag für den gebuchten Aufenthalt und zum Datum der nicht rückzahlbaren Vorauszahlung (nicht rückzahlbare Anzahlung) für den Aufenthalt in der Einrichtung….
2. Der Kunde muss vor der Nutzung der vom Dienstleister bereitgestellten Dienste, einschließlich der Nutzung der Website und der Buchungsmaschine, diese Bestimmungen lesen und bestätigen, dass er deren Bedingungen akzeptiert.
1. Um eine Online-Reservierung über das vom Dienstleister verwendete ICT-System vornehmen zu können, müssen häufig verwendete Internetbrowser verwendet werden.
2. Die korrekte Nutzung der vom Diensteanbieter über den ICT-Dienst bereitgestellten Dienste ist möglich, nachdem die Option zum Akzeptieren von „Cookies“ im vom Client verwendeten Webbrowser und zum Deaktivieren des Popup-Blockers aktiviert wurde.
3. Der Dienstleister erbringt für den Kunden Leistungen im Umfang und unter den in diesen Regelungen festgelegten Bedingungen.
4. Der Leistungsempfänger verpflichtet sich, diese Buchungsbestimmungen und die Bestimmungen der Einrichtung einzuhalten.
5. Der Dienstleister behält sich das Recht vor, Wartungsarbeiten am IKT-System durchzuführen, die vorübergehende Schwierigkeiten verursachen oder die Nutzung der IKT-Website durch die Dienstempfänger verhindern können.
6. Reservierungen können vorgenommen werden von:
a. Website der Einrichtung und Buchungsmaschine (Internet Booking Engine) auf der Website
die Website des Dienstleisters,
b. Ausfüllen und Unterzeichnen des Reservierungsformulars auf der Website der Einrichtung und elektronische Übermittlung an die Einrichtung,
c. schriftlich, per Fax oder auf elektronischem Wege (E-Mail) eine Bestellung für den Aufenthalt in der Einrichtung aufgeben,
d. telefonisch reservieren,
e. telefonisch reservieren,… direkte Straßenbuchung.
1. Online-Reservierungen werden durchgeführt, indem die vom automatischen Buchungssystem empfohlenen Aktionen ausgeführt, das Registrierungsformular ausgefüllt und die erforderliche Zahlung geleistet wird.
2. Der Kunde trägt die alleinige Verantwortung für die Folgen der Eingabe falscher Daten durch den Leistungsempfänger in den Formularen.
3. Die im System angegebenen Preise gelten für ein Zimmer für 1 Hotelnacht oder für 1 Personentag und enthalten die gesetzliche Mehrwertsteuer. Sie können auch andere Vorteile enthalten, die in der Angebotsbeschreibung angegeben sind. Sie können auch andere Vorteile enthalten, die in der Angebotsbeschreibung angegeben sind…. Für vertraglich nicht abgedeckte Dienstleistungen (z. B. zusätzliche gastronomische oder SPA-Dienstleistungen) muss die Zahlung vor Ort durch den Gast erfolgen.
4. Die Zahlungseinheit ist der polnische Zloty (PLN).
5. Bei Zahlung per Überweisung trägt der Kunde sämtliche Gebühren für die Überweisung.
6. Nach Vornahme der Reservierung in der in Teil II Ziff. 6 lit. b-d oben sendet das Objekt an die vom Kunden angegebene E-Mail-Adresse ein Autorisierungsdokument, in dem die Gültigkeit des Angebots und der Betrag der erforderlichen nicht rückzahlbaren Anzahlung (nicht rückzahlbare Vorauszahlung) für den gebuchten Aufenthalt angegeben sind. Die Annahme erfolgt durch Zahlung des im Autorisierungsdokument angegebenen Geldbetrags.
Die Preisliste der Beherbergungsleistungen / Zimmer / Aufenthaltspakete der Villa Verdi Pleasure & SPA ist auf der Website www.villaverdi.pl verfügbar und enthält die aktuellen Preise zum Zeitpunkt der Buchung sowie die sogenannten Eine Buchungsmaschine, die auch auf der Villa Verdi-Website verfügbar ist. Die auf der Website des Objekts verfügbaren Preise gelten für ein Zimmer für eine Hotelnacht mit Frühstück oder für das sogenannte Aufenthaltspaket, einschließlich des Preises mit Frühstück und mit oder ohne zusätzliche SPA-Leistungen. Die Preise können auch andere Leistungen enthalten, die in der Angebotsbeschreibung angegeben sind. Wenn das Angebot Frühstück oder andere Zusatzleistungen enthält, finden Sie diese Informationen in der Beschreibung des Preises, der bei der Reservierung im System angezeigt wird, oder in dem an den Kunden gesendeten Autorisierungsdokument.
Die Preisliste für Gastronomie und SPA-Dienstleistungen erhalten Sie an der Rezeption.
a. Zahlungen erfolgen direkt während des Online-Buchungsvorgangs. Die Zahlung ist eine Bestätigung, über die der Leistungsempfänger informiert wird. Die Reservierung gilt erst als erfolgt, nachdem eine Vorauszahlung in der vom Dienstleister festgelegten Höhe geleistet wurde. Die Höhe der Vorauszahlung ergibt sich aus dem Preisangebot.
b. Der Empfänger, der ein Hotelzimmer reserviert, kann den oben genannten Betrag der nicht rückzahlbaren Vorauszahlung (nicht rückzahlbare Anzahlung) in Form einer Banküberweisung, einer elektronischen Überweisung, in bar oder einer Belastung der Kreditkarte zahlen.
c. Eine nicht rückzahlbare Vorauszahlung (nicht rückzahlbare Anzahlung) ist innerhalb der im Autorisierungsdokument angegebenen Frist zu leisten.
d. Kreditkartenautorisierung und Zahlungsabwicklung werden von einer externen Stelle über eine direkte Verbindung zum Server des Zahlungskartenabwicklungsagenten abgewickelt.
e. Das Zahlungsdatum ist das Datum, an dem das Bankkonto der Royal Business Corp. gutgeschrieben wird. Robert Ruszewski:
Inlandszahlungen:
Bankkontonummer in polnischen Zloty (PLN):
mBank. BIC (SWIFT-Code): BREXPLPWMBK
IBAN: PL 45 1140 2004 0000 3102 6766 0528
Zahlungen aus dem Ausland:
numer rachunku bankowego w Euro ( EUR):
Alior Bank. BIC (SWIFT-Code): ALBPPLPW
IBAN: PL 67 2490 0005 0000 4000 5534 3349
f. Der Dienstleister stellt Umsatzsteuerrechnungen gemäß den in Polen geltenden Steuervorschriften aus.
g. Bei der persönlichen Anmietung eines Hotelzimmers direkt an der Hotelrezeption (sog. Direktbuchung von der Straße) behält sich die Unterkunft das Recht vor, den Aufenthalt im Voraus zu bezahlen. In diesem Fall gilt auch die Form der „nicht rückzahlbaren Vorauszahlung“.
h. Die Abrechnungsfrist in der Villa Verdi beträgt drei Tage, dh jeder Kunde, der einen Aufenthalt von mehr als 3 Tagen bucht, ist verpflichtet, die Zahlung für den gebuchten Aufenthalt und die gebuchten Leistungen innerhalb von 3 Tagen ab dem Datum des Aufenthaltsbeginns zu leisten.
a. Die Reservierung gilt als abgeschlossen, wenn das Online-Buchungssystem die Reservierungsbestätigungsnummer zuweist oder wenn der Gast eine schriftliche Bestätigung der Reservierung von der Hotelrezeption erhält, vorbehaltlich der Bestimmungen von Punkt VI b-d unten.
b. Die Reservierung gilt als erfolgt, wenn der Kunde die nicht rückzahlbare Vorauszahlung (nicht rückzahlbare Anzahlung) für den Aufenthalt im Hotel entsprechend der angegebenen Aufenthaltsdauer geleistet hat. Die Zahlung für den Aufenthalt kann in bar oder per Überweisung erfolgen.
c. Darüber hinaus generiert das Online-Reservierungssystem automatisch eine Bestätigung per E-Mail, die an die im Formular angegebene Adresse des Kunden gesendet wird.
d. Das Fehlen einer nicht rückzahlbaren Vorauszahlung (nicht rückzahlbaren Anzahlung) innerhalb der im Autorisierungsdokument angegebenen Frist gilt als Rücktritt des Kunden von der Reservierung von Hotelleistungen und hat zur Folge, dass die Parteien keinen wirksamen Vertrag über die Erbringung von Hotelleistungen geschlossen haben.
Die Anzahlung ist nicht erstattungsfähig.
Ausnahmsweise – mit schriftlicher Zustimmung des Dienstleisters – ist es möglich, die Reservierung zu ändern oder zu stornieren, jedoch nur aus triftigen Gründen, die vom Gast schriftlich begründet und dokumentiert und vom Hotel akzeptiert werden. Es ist nicht möglich, einen zuvor gebuchten Aufenthalt zu verkürzen, unabhängig davon, zu welchem Zeitpunkt eine solche Entscheidung getroffen wird.
Bedingungen für eine mögliche Stornierung:
Im Falle einer Stornierung des gebuchten Aufenthalts wird dem Gast eine Stornogebühr in Höhe von:
1. eine Anzahlung im Falle einer Stornierung zwischen dem Buchungsdatum und 31 Tagen vor der geplanten Ankunft
2. Anzahlung, jedoch der Betrag, der mindestens dem Gegenwert des ersten Tages des gebuchten Aufenthalts entspricht, falls der Aufenthalt zwischen 31 und 15 Tagen vor der geplanten Ankunft storniert wird
2. bezahlte Anzahlung, jedoch mindestens der Gegenwert der ersten beiden Tage des gebuchten Aufenthalts bei Stornierung des Aufenthalts zwischen 14 und 8 Tagen vor der geplanten Ankunft
3. 100% des Wertes des gebuchten Aufenthalts im Falle einer Stornierung weniger als 8 Tage vor der persönlichen Zugehörigkeit ohne Stornierung der Reservierung.
In Ausnahmefällen und wenn die Stornierung des gebuchten Aufenthalts mehr als 31 Tage vor der geplanten Ankunft erfolgt, kann die Unterkunft auf die Zahlung der Stornierungsgebühr verzichten. Die Einrichtung verzichtet nicht auf etwaige Transaktionskosten, d. H. Provisionsgebühren von z. DotPay oder ein anderes Finanzinstitut.
Die Differenz zwischen der für die Buchung geleisteten Zahlung und der Stornogebühr (falls zutreffend) wird dem Kunden in Form einer Überweisung auf das von ihm angegebene Bankkonto erstattet.
Die Stornierungsgebühr wird von der Anzahlung oder dem Betrag des bezahlten Aufenthalts abgezogen oder von der Kreditkarte abgebucht. Für den verbleibenden Teil der Stornogebühr (falls vorhanden) wird eine separate Rechnung ausgestellt und an die Korrespondenzadresse des Gastes gesendet.
Stornierungsanfragen müssen schriftlich oder per E-Mail erfolgen.
Im Hinblick auf Reservierungen für einen Zeitraum von besonderem Interesse an Aufenthalten behält sich Villa Verdi Pleasure & SPA das Recht vor, abweichende Stornierungsbedingungen in das Genehmigungsdokument aufzunehmen und sogar die Möglichkeit der Einreichung eines Stornierungsantrags vollständig auszuschließen – nicht rückzahlbare Reservierungen.
1. Die Bedingungen für den Abschluss und die Kündigung von Verträgen über die Erbringung von Hotelleistungen durch den Dienstleister sind in dieser Regelung abschließend geregelt. In diesen Fällen ist die Kündigung des Vertrages nur mit schriftlicher Zustimmung der Parteien unter Androhung der Nichtigkeit möglich.
2. Der Leistungsempfänger ist nicht berechtigt, vom Hotelleistungsbuchungsvertrag gemäß Art. 2 zurückzutreten. 38 Ziffer 12 des Gesetzes vom 30. Mai 2014. über Verbraucherrechte (Journal of Laws of 2014, Punkt 827) („Gesetz über Verbraucherrechte“).
1. Die Datenerhebung erfolgt durch Ausfüllen von Formularen über die Website www.villaverdi.pl Das Formular enthält Pflichtfelder, die ausgefüllt werden müssen, und zusätzliche Felder, die vom Kunden ausgefüllt werden können. Die im Formular angegebenen Daten werden zu dem Zweck verarbeitet, der sich aus der Funktion des jeweiligen Formulars ergibt.
2. Die Speicherung und Verarbeitung der Daten durch den Dienstleister erfolgt nach den Grundsätzen des Gesetzes zum Schutz personenbezogener Daten, des Gesetzes zur Erbringung elektronischer Dienste.
3. Der Leistungsempfänger hat das Recht, auf seine Daten zuzugreifen und diese zu korrigieren, zu ändern und zu löschen.
4. Die Angabe personenbezogener Daten durch den Leistungsempfänger ist völlig freiwillig, die Verweigerung der Angabe kann jedoch in bestimmten Fällen den Vertragsschluss verhindern.
5. Gemäß art. 13 der Allgemeinen Datenschutzverordnung vom 27. April 2016. (Amtsblatt EU L 119 vom 04.05.2016) Der Diensteanbieter teilt Folgendes mit:
a) Der Administrator der personenbezogenen Daten ist: Robert Ruszewski, der seine Geschäftstätigkeit unter dem Namen Royal Business Corp. ausübt. Robert Ruszewski, str. Rev. Westerplatte 20, 84-360 Leba; NIP: 8411645033, REGON: 220350942, führender Villa Verdi Pleasure & SPA in Leba, al. Rev. Westerplatte 20, 84-360 Leba, Polen, Woiwodschaft Lębork Pommern.
b) Kontakt mit dem Datenschutzbeauftragten – verdi (@) villaverdi.pl
c) die personenbezogenen Daten des Empfängers werden für die Inanspruchnahme von Hotelleistungen verarbeitet – gemäss Art. 6 Klausel 1 lit. b der Allgemeinen Verordnung zum Schutz personenbezogener Daten vom 27. April 2016.
d) Empfänger personenbezogener Daten sind nur Stellen, die befugt sind, personenbezogene Daten auf der Grundlage gesetzlicher Bestimmungen zu erhalten, und Stellen, die an der Erbringung von Dienstleistungen beteiligt sind
e) Die personenbezogenen Daten des Empfängers werden 10 Jahre lang gespeichert
f) Der Empfänger hat das Recht, den Administrator aufzufordern, auf personenbezogene Daten zuzugreifen, diese zu berichtigen, zu löschen oder die Verarbeitung einzuschränken, und das Recht, Daten zu übertragenf) Der Empfänger hat das Recht, den A
g) Der Empfänger hat das Recht, eine Beschwerde bei der Aufsichtsbehörde einzureichen
h) Die Angabe personenbezogener Daten ist freiwillig. Die Verweigerung der Angabe kann jedoch zur Verweigerung der Erbringung der Dienstleistung / des Vertrags führen.
1. Beschwerden können eingereicht werden wegen:
a. Nichteinhaltung des im Vertrag genannten Verschuldens des Dienstleisters zum Zeitpunkt des Beginns der Leistungserbringung für den Kunden,
b. Nichteinhaltung des im Vertrag genannten Verschuldens des Dienstleisters zum Zeitpunkt des Beginns der Leistungserbringung für den Kunden,
(2) Beschwerden können innerhalb von 14 Tagen ab dem Tag eingereicht werden, an dem die Dienstleistung in Anspruch genommen wurde oder angepasst werden sollte.
3. Die Beschwerde sollte:
a. an die Adresse des Dienstleisters oder per E-Mail an verdi@villaverdi.pl gesendet werden,
b) den Grund für die Einreichung der Beschwerde enthalten und den Umfang der Kundenanfrage angeben, c) unterschrieben sein und aktuelle Kundendaten enthalten.
4. Die Beschwerde wird innerhalb von maximal 31 Tagen ab dem Datum ihrer Einreichung geprüft.
1. In Angelegenheiten, die nicht unter diese Bestimmungen fallen, gelten die Bestimmungen des Bürgerlichen Gesetzbuchs (Gesetzblatt von 1964, Nr. 16, Punkt 93, in der jeweils gültigen Fassung) und des Gesetzes über die Erbringung elektronischer Dienstleistungen (Gesetzblatt von 2002, Nr. 144, Punkt 1204). (in der jeweils gültigen Fassung) und andere Bestimmungen des allgemein geltenden Rechts.
2. Der Dienstleister behält sich das Recht vor, diese Bestimmungen zu ändern, mit der Maßgabe, dass für Vorbehalte vor der Änderung der Bestimmungen die zum Zeitpunkt der Bestellung durch den Gast gültige Fassung der Bestimmungen gilt.
3. Datum der Veröffentlichung der Vorschriften 01.01.2018. (Update 15/12/2019)
1. Der Hoteltag beginnt um 15.00 Uhr.
2. Der Hoteltag endet um 11.00 Uhr.
3. Die Rechnung für den Aufenthalt muss bei der Ankunft im Voraus in bar bezahlt werden.
4. Alle Streitigkeiten im Zusammenhang mit den von der Einrichtung erbrachten Dienstleistungen werden von einem nach den Verfahrensregeln zuständigen Gericht beigelegt, falls keine Einigung zwischen dem Diensteanbieter und dem Leistungsempfänger erzielt werden kann.
Tel: +48 603 577 576
e-mail: verdi@villaverdi.pl
Villa Verdi Pleasure & SPA
ul. Obrońców Westerplatte 20
84-360 Łeba